韓国語も併記します・한국어도 병기합니다
島根県・隠岐の島町のWebにも明記されています
시마네 현 오키 노시 마쵸의 Web에도 명기되어 있습니다
http://www.town.okinoshima.shimane.jp/www/contents/1001000000028/index.html
・江戸時代初期から米子の大谷、村川両家が幕府の許可を得て鬱陵島で漁業などを行っていました
·에도 시대 초기부터 요나고의 오야, 무라카와 양가가 막부의 허가를 받아 울릉도에서 어업 등을 실시했습니다
・1952年1月18日、当時の李承晩韓国大統領が日本海に一方的に線を引き、海洋主権の範囲を宣言(李承晩ライン)、1954年に武装警備隊を送って常駐させ、以来現在に至るまで韓国による不法占拠が続いています。
· 1952 년 1 월 18 일 당시 이승만 한국 대통령이 일본 해 일방적으로 선을 그어 해양 주권의 범위를 선언 (이승만 라인), 1954 년에 무장 경비대를 보내 상주시키고 이후 현재 에 이르기까지 한국에 의한 불법 점거가 계속되고 있습니다.
掲載されている写真を見て当時の服装から「漁師は日本人」と私は思います。
게재되어있는 사진을보고 당시의 복장에서 "어부는 일본인"내가 생각합니다.
はたして韓国政府はこの写真をねつ造といえるのでしょうか?
과연 한국 정부는이 사진을 조작이라고 할 수 있을까요?